In the 10 years since I first fielded readers’ complaints about the phrase go missing, the British import has continued to spread in American English. It has also continued to irk some people: Grammar Girl, for instance, called it her audience’s peeve of the year for 2008. She added this advice to journalists: “Went missing actually isn’t wrong, but it annoys a lot of Americans, so you might want to say {hellip} disappeared every once in a while.”
And so we do; in fact, we say it a lot. When Air France’s flight 447 went down in the Atlantic a few weeks ago, disappeared was by far the most popular verb to describe its fate, with vanished a not-very-close second and went missing a distant third. That choice might have been influenced by the common phrase “disappeared from the radar,” but the rankings are the same in non-radar contexts. Mr. Verb did a quick tally a couple of weeks ago, and reported the results on his website: “Overall, disappeared is roughly 20x more common than gone/went missing, and in the last month it’s almost 30x more common.”
READER COMMENTS »
View reader comments » Comment on this story »